Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
This field is actually built out of other particles called photons, which are being exchanged between the electron and other charged particles.
But when they headed for their car, they saw gunfire being exchanged between the police and two young men, dressed in caps, T-shirts and jeans, who they thought were gangsters.
Given that the mutp53-driven reprogramming of M0 and M2 macrophages shown in Fig. 1 occurred with no cell-to-cell contact, we hypothesized that specific sub-cellular materials are being exchanged between the tumor cells and the macrophages (including cytokines and extracellular vesicles).
Messages are being exchanged between the network elements at every phase of the life cycle of the ON.
This suggests that the same viritope can be acquired independently by both Synechococcus lineages or that viritopes/CRISPR segments are being exchanged between the genomic lineages.
In our previous architecture, there was already information being exchanged between the nodes in order to correctly evaluate their own data and the state of the whole BAN.
Similar(52)
Harsh words were exchanged between the men.
Missiles were exchanged between the stands.
No greetings or well wishes were exchanged between the teams.
Words were exchanged between the British and Australian cabinets.
In the supper line, few words were exchanged between the workers and the servers.
More suggestions(16)
being obtained between the
being debated between the
being undertaken between the
being performed between the
being wedged between the
being closed between the
being born between the
being observed between the
being handled between the
being laid between the
being read between the
being transacted between the
being compressed between the
being made between the
being rehearsed between the
being equalised between the
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com