Sentence examples for being developed under a from inspiring English sources

Exact(13)

The new weapons are being developed under a programme codenamed Falcon (Force Application and Launch from the Continental US).

This architecture is being developed under a cooperative program between Rockwell and the U.S. Office of Naval Research.

The anchor of United's comeback strategy is a low-fare carrier, being developed under a project named Starfish, that will make up 30percentt of its domestic operations.

Climate research and other applications which are being developed under a EU Framework IV pilot project will be served by fully processed data.

An application is made to the estimation of the hydrodynamic derivatives of the MAYA AUV, an autonomous vehicle that is being developed under a joint Indian-Portuguese project.

Many in Congress are concerned that the replacement for the F-16, the Joint Strike Fighter being developed under a $257 billion program, may not be as cost-effective.

Show more...

Similar(47)

Next Secret Weapon: The Stealth Blimp : Aerospace: Low cost, unmanned and invisible to radar, it is being developed under an Army contract for guerrilla surveillance.

More importantly, although the mucosal wave theory has been the cornerstone of nearly all subsequent theoretical developments of voice mechanics [e.g.], [ 26] [30], it was developed under a quasi-steady flow assumption [8].

These guidelines were developed under a rigorous methodology not used in previous VAP guideline development.

The Shell spokeswoman said the upstream side of the project would be developed under a buyback agreement.

The contents of this article were developed under a grant from the Department of Education, NIDRR grant number H133 A110020.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: