Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"being continued" is a grammatically correct and usable phrase in written English.
You can use it when you are transitioning between parts of a story or longer written work, indicating that the story or work is still going. For example: "The next day, John set out on his quest, not knowing what he would face - being continued in the next chapter."
Exact(60)
"Something so simple would preclude the guarantee from being continued" after the owner's death.
The study is being continued with customers of a large national bank.
My post at the university depends on the funding being continued.
Funding for the school chaplaincy program is being continued, but not increased.
The ultimate success of Mr Uribe's tough security policies depends on them being continued by others and on being adjusted.
The last British cull finished last year but, says Defra in a letter, is now being continued.
Ever since the groundbreaking early days of the HCMF, under its founder Richard Steinitz, central European music has been a speciality – good to see that tradition being continued.
"Wieland never wanted to repeat things, and he would have hated the thought of his productions' being continued over many years.
But we should surely resist this, in the same way as we would rail against the homogenisation of culture (another aspect of modern society that could be traced back to Disney, and which is arguably being continued by Apple).
The trial is now being continued, with all participants receiving the vaccine immediately, and will be extended to include 13- to 17-year-olds and possibly also 6- to 12-year-old children, the WHO said.
One reason for the All Blacks' success at bringing in new recruits and getting them to perform immediately is the culture that was first established under the previous coach, Graham Henry, and is now being continued under Hansen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com