Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
In the same way that the Internet is increasingly being consumed through apps, more apps are now going to be consumed through Notify — or at least, that's the future Facebook is hinting at.
Its expansiveness is attributable to the following: (1) it is naturally diffusive, (2) it reproduces rather than being consumed through use, and (3) it can be shared only, not exchanged in transactions.
Intrusive mode: Our application includes an embedded video player, thus providing access to the content being consumed through the YouTube Application Programming Interface (API).
Our QoE tool is able to run in two different modes: 1) Intrusive mode: Our application includes an embedded video player, thus providing access to the content being consumed through the YouTube Application Programming Interface (API).
If these chemicals were also being consumed through other dietary intake, the contribution from C. mydas eggs would become more significant.
Similar(55)
The body produces some antioxidants (e.g., vitamin D), while others are consumed through diet (e.g., beta carotenes).
Extra iron, which can be consumed through foods such as meat, spinach, and beans or through supplements, and vitamin C are also often recommended for pregnant women.
Sir,hydrogen is extracted from water through eltrolysis so the amount of gas released in between can be consumed through internal combuston by any engine at hand.
If one ton of deuterium were to be consumed through the fusion reaction with tritium, the energy released would be 8.4 × 1020 joules.
The dictator causes lives to be consumed through promulgating wars and acts of brutality such as those perpetrated by the Nazi regime.
After several days, all the redox-active compounds produced initially by the electrolysis reactions are consumed through chemical reactions and the self-potential anomalies fall to zero.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com