Your English writing platform
Free sign upThe phrase "being consistent with" is grammatically correct and commonly used in written English.
It is used to indicate that something is in agreement or in line with something else. Example: The new policy is being consistent with the company's values and goals. In this sentence, the phrase "being consistent with" is used to show that the new policy aligns with the values and goals of the company. Another example: Her actions were not being consistent with her words, causing confusion among her colleagues. In this sentence, the phrase "being consistent with" is used to show that the person's actions were not in agreement with their words, leading to confusion among their colleagues.
Exact(60)
That's a long time, being consistent with songs that people liked.
Being consistent with this, TRIM28 is highly upregulated in CRPC as reported here.
Besides being consistent with a specified response spectrum, such an accelerogram should incorporate realistic temporal features.
In court, DNA evidence is typically reported as being "consistent with Joe Bloggs holding the knife," he says.
"Just being locked in, being consistent with my delivery, staying away from the middle of the plate," Lee said.
This position has the advantage of being consistent with America's stated principles, as well as with its laws.
Kristen D. Murray's desserts at least have the virtue of being consistent with the rest of the menu.
But even with fabled auteurs, being consistent with yourself isn't always enough.
Vought's letter describes the new White House requirements as being consistent with its powers under the CRA.
We found that both TRIM24 and TRIM28 exhibit strong nuclear staining, being consistent with their reported nuclear localization19,37.
On the policy front, coherent and science-based policy decisions embracing bioeconomy and being consistent with each other are needed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com