Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Firstly, there are cases where pseudo processes qualify as being capable of transmitting a mark, because of the vagueness of the notion of a characteristic.
However, the requirement is there for a reason, and that is that without it the theory is open to the objection that certain pseudo processes will count as being capable of transmitting marks.
Only 34.8% of the respondents agreed that aerosol transmission of the infection is possible, while 43.0% reported semen of case being capable of transmitting infection.
Similar(57)
Like Aedes aegypti, it is capable of transmitting zika, dengue fever and chikungunya.
The UK has 34 species of mosquito and several are capable of transmitting malaria.
The chief enhancement: The Xerox version of the Eye-Fi card is capable of transmitting PDF documents wirelessly, not just photos.
Once this technology is capable of transmitting data at broadband speeds, wireless will also be the quickest way to blanket neighbourhoods, cities and countries with broadband access.
All of that means that the new system would be capable of transmitting data at up to 300 gigabits per second in combined service to all aircraft aloft.
"Mice and their parasites are capable of transmitting a multitude of diseases such as hantavirus, salmonella, tapeworms, meningitis and encephalitis," said Walter Schroeder, the executive director of the Long Island Pest Control Association.
The Guangzhou Daily reported this week that traders and farmers of wildlife had been ordered to quarantine all civet cats, monkeys, snakes and bats, following research by Chinese doctors indicating that these species, especially civets, might be capable of transmitting SARS.
The stones were capable of transmitting electronic data on the weight of the vehicles going in and out of the site; a truck going in light and coming out heavy could be hauling dirt — crucial evidence of excavation work.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com