Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The programme ran on the BBC during 1962 and 1963, before being cancelled over worries it could unduly influence an upcoming general election.
Similar(59)
Moon Knight is a cool, creepy, totally moody superhero comic that's been cancelled over and over again.
Last week an anti-racism concert scheduled for next month was cancelled over public safety fears.
OF COURSE his Bombay show is cancelled over parking issues," tweeted the writer Samit Basu.
The next tentatively scheduled début, at a festival in Vienna, was cancelled over fears of a cholera outbreak.
A total of 1,221 flights were cancelled over the period, a 70% increase on the same period a year earlier.
The French Football Federation asked the English Football Association for the game to be played despite initial fears that is would be cancelled over safety fears after the attacks.
Houses were struck in the Maidstone and Ashford areas and almost a quarter of flights from Heathrow airport had to be cancelled over a two-hour period on Saturday as the storm clouds passed over.
Britain had expected that all passengers who were due to fly home this week before flights were cancelled over security fears – about 3,500 people – would have returned by Friday night.
A much-talked about illustration of the perils of disagreeing with Mr Abbado took place in 2011, when a series of concerts involving Hélène Grimaud, a French pianist, were cancelled over the interpretation of a cadenza in a Mozart piano concerto.But the sign of a great conductor, of course, is his ability to inspire.
"This means all its islands services to the Inner Hebrides, Western Isles and northern Isles have been cancelled," says Severin. 5.24pm: My colleague Andy Pietrasik emails: EasyJet will today and tomorrow operate 15 special rescue flights to and from the UK to bring home passengers whose flights have been cancelled over the last week due to airspace closure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com