Sentence examples for being awaken from inspiring English sources

Suggestions(1)

"being awaken" is grammatically correct and can be used in written English.
It is the present participle form of the verb "awaken," which means to become conscious or aware of something. One can use "being awaken" when describing a state of being or a continuous action of waking up. Here is an example: "After being awaken by the loud noise, she realized it was just her cat knocking over a vase."

Exact(4)

So how does a time-bound being awaken to that which is timeless?

The story begins when a group of evil Tikis known as the Tiki Tak Tribe arrive on Donkey Kong Island after being awaken by a volcanic explosion, and plays music to hypnotize the animals on the island to steal Donkey Kong's bananas.

The buildup of stored methane gas -- dormant for millions of years -- being awaken by the warming earth has blown its "frost caps" off the top of the holes, ejecting layers of soil and sediment around the rims, while releasing tons of methane to the air.

This is important because you're going to want to wake them around 6am. (if your child goes to bed and constantly wakes you before 5am, on their own, and without being awaken by others, then try bumping their bedtime back 1/2 hour to one hour).

Similar(56)

She didn't mind being awakened.

Upon being awakened, you receive no new information (you knew all along that you would be awakened).

"Being awakened during their biological night is probably why they ate smaller breakfasts".

He told of being awakened by a beautiful countess who was escaping from her murderous lover.

Many give up on being awakened.

Many of these conditions occurred prior to being awakened for call duty.

A high GHQ score was associated with feeling helpless or afraid or being awakened by noises from the volcano.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: