Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Those officers may exercise such authority and perform such duties as United Statesimmigration officers are authorized to exercise and perform in that foreign country under reciprocal agreement, and they shall enjoy such reasonable privileges and immunities necessary for the performance of their duties as the government of their country extends to United States immigration officers.
Dixon was authorized to exercise the hoard's proxy.
the United States Civil Service Commission shall be authorized to exercise general supervision and control over such a system.
That this court is authorized to exercise appellate jurisdiction by habeas corpus directly is a position sustained by abundant authority.
The special court is authorized to exercise the powers of a district judge in any judicial district with respect to such proceedings and such powers shall include those of a reorganization court.
Conceding that the state has been authorized to exercise local police power functions in the part of the marginal belt within its declared boundaries, 20 these do not detract from the Federal Government's paramount rights in and power over this area.
Now, only hospitals in Texas are authorized to do so.
Hoping that one day Authorized to Work in the US can be Authorized to Work Anywhere". .
Hoping that one day Authorized to Work in the US can be Authorized to Work Anywhere".
If a State has in effect on June 1 , 1993 any regulation concerning the rates for any commercial mobile service offered in such State on such date, such State may, no later than 1 year after August 10 , 1993 petition the Commission requesting that the State be authorized to continue exercising authority over such rates.
Investigation Attorneys, administrative law judges and the DOT decisionmaker are hereby authorized to exercise and perform their duties and functions under this part in accordance with the provisions of the Act and the rules and regulations of the Department.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com