Sentence examples for being at rest for from inspiring English sources

Exact(1)

So, how do the options stack up? (Note: calorie expenditure below is based on standardised metabolic equivalent tasks – METs – an estimate of the energy requirement for a given activity compared to being at rest, for a person weighing 140lbs, or 10st. Expect individual variation, influenced by gender, age and body composition).

Similar(59)

His hormones have been at rest for decades.

The hotel suite shrinks, the armchair pinches and the harried performer has been at rest for too long.

Cockcroft and Walton also observed that the total energy (in the reference frame in which the 7Li nucleus is at rest) for the reactants was 125 KeV.

The M7 is capable of informing the iPhone when it's at rest for long periods of time, likely by the bed or in other situations where it doesn't need to be receiving constant data updates, and to conserve power usage accordingly.

The concerns about whether Wilson would be able to play in Week 2 against Los Angeles seem to be at rest for now. .

Those organelles that did not saltate were at rest for short periods.

Typically, the duration of the random presynaptic waveforms was 5 s and they were repeatedly presented every 13 s (frozen noise protocol), hence, the neurons were at rest for 8 s between stimuli.

Blood pressure was measured 3 times with a mercury sphygmomanometer at 3-min intervals, after the subject had been at rest for at lest 10 min.

Blood pressure was measured by an electronic device (COLIN, VP-1000, Japan) three times after the subjects were at rest for 20 minutes.

All participants were studied during the same visit in a comfortable supine position in a quiet room, having fasted for at least 8 12 h and been at rest for at least 4 6 h before the examination.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: