Sentence examples for being able to time from inspiring English sources

Exact(5)

But don't count on being able to time the market.

"Being able to time the hit the right way, and the leverage you've got to have once you make impact so the other player goes back, and not you".

But that also raises the possibility of Blatter being able to time the conclusion of those investigations and the subsequent release of the redacted Garcia report to best suit his purposes as he prepares to stand for another four years as president next April, despite having previously insisted his current term would be his last.

IDK, maybe this is all a weird joke about the impossibility of someone being able to time travel in a Richard Curtis film when all Richard Curtis films are stuck in 1997 – the year "Sunscreen" was released, New Labour came to power and the director's own pool of cultural references apparently dried up.

Thus, in addition to being able to time NPC rescue in visceral tissue of R; N; Npc1 −/− mice, we were also able to selectively test the importance of NPC1 function in epithelial cells of various organs in the context of NPC1-deficient immune cells.

Similar(55)

They also may be able to time certain medical expenses, like buying new eyeglasses.

I was able to time the ball's bounce and direction.

I was able to time it perfectly and get the blocked shot".

They do not claim to be able to time the market and, from their perspective, prices are reasonable.

One caveat is that even when analysts are able to discern a trend, they may not be able to time it.

Mothers who are able to time their deliveries — either by being induced by drugs or by scheduling a Caesarian section — invariably do so on weekdays.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: