Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
"Selection isn't quite like Championship Manager – these are people we are dealing with, and we are a long, long way from being able to factor certain elements into an algorithm".
The industry says the system hurts those power producers that signed long-term contracts with utilities years ago, without being able to factor in the price of the allowances.
"The challenge is being able to factor these realities into the contracts to the benefit of both the company and the employees".
In fact, many anti-realists do reject any such division, finding the whole idea of our being able to factor our knowledge of the world into separable contributions made by representational scheme and represented reality, quite objectionable.
Similar(54)
An algebraic equation will never be able to factor in the alchemic talents of the likes of Harold Geneen.
The user can be confident that no one can impersonate him since to do so they would have to be able to factor his product.
I'd like to think that we might be able to factor in our predispositions and bias when society chooses how to apportion scarce research dollars.
It is apparently true that women are safer drivers than men, so why should insurers, which exist to calculate risk and then buy it from the public, not be able to factor this in too?
Until now insurers have been able to factor in the shorter life span of men compared to women when underwriting these contracts, allowing men to benefit from a higher income than women.
While cost was still a consideration, he said he was able to factor other considerations like location into his decision-making.
She writes: "Around the world, policies to promote family planning only work when people of child-bearing age are able to factor in the prospect of stability and choice in other areas of their lives".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com