Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(9)
This controlled amount of redundancy prevents the eavesdropper from being able to decode the message.
It moves scientists one step closer to the holy grail of being able to decode a person's entire genetic sequence for $1,000.
Lattice cryptology enabled homomorphic encryption, allowing computers to analyze encrypted data and return encrypted results without ever being able to decode the information.
Being able to decode the interpretive material allowed visitors to believe that they are capable of understanding complex scientific concepts and constructs.
Using this approach, the software gains the benefit of being able to decode a large number of potential video streams and not just what a camera vendor has included with their SDK.
However in these schemes, throughput optimality comes at the cost of large decoding delays, as the receiver needs, in general, to collect all coded packets in a block before being able to decode.
Similar(51)
When in fact, if you actually crunch the numbers, being able to decode an optimal decoder can decode position down to the finest resolution.
Any standard decoder should be able to decode the encrypted bitstream without decryption.
It is necessary that the information contained in the PSC arrives reliably at the decoder, otherwise the H.264 codec will not be able to decode the video.
But nobody has been able to decode the 2,000-year-old 2,000-year-old 2,000-year-old
Coaches on the other sideline may be able to decode the signals.
More suggestions(17)
being able to decrypt
being able to interpret
being able to read
being able to crack
being able to unlock
being used to decode
being able to help
being able to walk
being able to trust
being able to export
being able to knock
being able to try
being able to move
being able to share
being able to speak
being able to remember
being able to live
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com