Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(21)
Unfortunately, having the information to encode a human being and practically being able to construct a living being out of a raw set of particles are two entirely different matters.
The main problem our device encountered was being able to construct a stable current source for a 50 kHz signal.
Being able to construct a story from diverse audiovisual elements is a process virtually identical to that which I used when writing papers at Princeton.
Here it is as if, not having located the character's truth, and not being able to construct a flashy veneer, he is condemned to wander the stage like an unhappy ghost.
In the present experiment, we designed a delay discounting task with the intended capability of being able to construct contrasts of all three comparisons listed above while optimizing scanning time to reduce costs and avoid participant fatigue.
The plaza was built before the 1961 Zoning Resolution and the advent of privately owned public spaces, in which owners provide public access in return for benefits like being able to construct buildings larger than normally allowed.
Similar(39)
They are able to construct richer, more varied lives.
I thought that I might be able to construct one.
We are able to construct a quasi-optimal schedules.
But thanks to my childhood experiences we were able to construct houses on our own.
I'm always really impressed by actors who are able to construct a character, like Johnny Depp.
More suggestions(17)
being used to construct
being able to help
being able to trust
being able to walk
being able to finish
being able to knock
being able to try
being able to forget
being able to speak
being able to remember
being able to live
being able to have
being able to make
being able to store
being difficult to construct
being able to save
being able to hit
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com