Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"being able to come back" is grammatically correct and can be used in written English.
Here are some possible examples: - After studying abroad for a year, I was looking forward to being able to come back home and see my family again. - She was thrilled at the thought of being able to come back to her hometown after being away for so long. - The doctor assured me that with proper treatment, I would eventually be able to come back to my normal level of physical activity. - Despite the challenges, he remained determined to fight his illness and work towards being able to come back to his job. - The team's star player suffered a serious injury but is now on the road to recovery and hopes to be able to come back and help his team in the next season.
Exact(22)
"I have always prided myself on being able to come back from disappointments," he said.
"Being able to come back against Okie State, that was the high point," McCoy said.
I love always being able to come back and have a home.
"I really had such a vision about being able to come back to this community," Hunter told me.
"They have a historical record of being able to come back when times get tough," said Chapman.
"It was satisfying just being able to come back and kind of give her the progress report," he said.
Similar(36)
It's really good to be able to come back".
"I'm just glad I was able to come back.
I was able to come back and I felt great".
I would like to be able to come back".
"I was happy I was able to come back".
More suggestions(15)
being able to step back
being able to glance back
being able to look back
being able to throw back
being able to sit back
being able to claw back
being able to stand back
being able to sell back
being able to move back
being able to fight back
being able to do back
being able to bounce back
being able to go back
being able to cut back
being able to pull back
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com