Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(57)
He taunted the authorities for not being able to capture him.
Being able to capture what is going in everywhere within a moment... That's not really existed before".
Well, the device powers Trap Team's new novelty of being able to capture and then play as enemies.
"I love the idea of being able to capture an all-seeing, kind of like out-of-body perspective of where you live," says Tom, somewhat predictably.
"It demonstrates the importance of citizens being able to capture this type of video and protecting their right to record," Mr. Gregory said.
"Sunlight is so much brighter than any artificial lighting, so being able to capture some of that and bring it inside is invaluable".
Moreover, he had a gift of being able to capture essential and complex ideas with accessible, moving, almost lyrical prose and with great depth and culture.
I have never seen so many pictures — through the window of our bus or just walking the streets — without being able to capture them.
Being able to capture carbon dioxide from the air, and effectively remove the principal industrial greenhouse gas resulting from the burning of fossil fuels such as oil and coal, has been the holy grail of the emerging green economy.
I mean, it's like this indefinite continuum of getting closer and closer to being able to capture what a person's natural experience and thought is, and just being able to immediately capture that and design it however you want and share it with whomever you want".
Similar(1)
I think this script has been able to capture that".
More suggestions(16)
being able to detect
being able to gather
being used to capture
being able to help
being able to walk
being able to trust
being able to export
being able to knock
being able to try
being able to move
being able to share
being able to speak
being able to remember
being able to live
being able to have
being able to make
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com