Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"Kumar wants to know the secret to being a better bridge player," Wildavsky explains.
Similar(59)
The modern Prudential Center, in most ways the antithesis of Izod, is a better bridge to Brooklyn, Yormark said.
Therefore, whether ECMO as an alternative, rather than an adjunction, to invasive mechanical ventilation is a better bridging strategy to lung transplantation still remains an unresolved issue.
Whether ECMO alone is a better bridging strategy to lung transplant than invasive mechanical ventilation has yet to be investigated more systematically.
Many music services, such as Rdio or Spotify, let you rank artists or songs with the intent to find you more music in similar genres, but Muzooka is strictly focused on building a better bridge to connect producers and independent artists.
ANP is a better evaluation method for bridge designs and is now widely used in decision making with dependence and feedback.
The most commonly used wash and electroporation buffers are 10% glycerol and SMP, and our results revealed that SMP outperformed 10% glycerol, likely because SMP is a better osmotic stabilizer and bridge between the cells and plasmid DNA.
Feeling spooked, he decided that the railroad bridge was a better option.
There's a better chance for another Bay Bridge Series between San Francisco and Oakland than there is for a Subway Series.
However, if you do decide to return then retrace your steps up to the top of the green and then turn to the right to follow a path down through the meadows to cross the Cover by a set of large stepping stones – though not really advisable after heavy rain, when Hullo Bridge is a better bet.
But yesterday, Robert E. Boyle, the Port Authority's executive director, said that while the piers along the waterfront still represented important areas of commerce, the proposed Brooklyn Bridge Park was a better use for this property.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com