Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The secret behind this volume lies in training not only the waiters but also their support staff.
Lucy's Home for Girls," and it's the animating force behind this volume's most haunting tales.
Similar(58)
The CSR in China is currently < 1000 cases/million/year, far behind the volume in poorer neighboring countries such as India (5500) [ 5] and Vietnam (1900) [ 6].
Charlotte's letter was no more present than the other one, behind the volumes of plays.
The National Book of Memory, in nineteen volumes, stands on lecterns around an inner perimeter; behind the volumes is the main exhibit, consisting of old Ukrainian farming tools and quotation after quotation from Lenin and Trotsky.
' "Super WHY!" Live: You've Got the Power' (Thursday) "Super WHY!," a PBS animated show for children 3 to 6, takes place in Storybrook Village, a 3-D world that exists behind the volumes on a library shelf.
In fact, Friday's trading volume on the New York Stock Exchange came in at roughly 991 million shares, which was the second weakest volume of the fourth quarter, falling behind trading volume of 520 million shares on the holiday-shortened Nov. 24 (the Friday following Thanksgiving).
A fundamental principle behind optimizing volume restoration and contouring is to treat all levels of the facial envelope beginning with the establishment of deep structural support.
The driving forces behind this decision were increasing patient volume and acuity, increasing requirements for documentation and billing, and concerns that medical student teaching was no longer a priority.
The previous owners of his new flat left behind a curious volume, hidden in a copy of War and Peace, containing marginalia that fire his imagination.
The methods and assumptions behind volume estimates and conversions to DRE values should also be reported, and estimates of uncertainties in ages and volumes should be given.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com