Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The Patriots left behind the snow and blizzards assaulting Massachusetts this week only to arrive in Phoenix pursued by a media storm surrounding the ongoing investigation into the deflated match balls used in their AFC Championship victory over the Indianapolis Colts.
I remember the first time I saw Brian on TV... he stood behind the snow dusted park bench as Martin kneeled beside Gina and proposed.
He was an almost godlike looming presence going, "What's that behind the snow dusted lava tube?" Fucking Matt, with his dead eyes beaming a thousand Norse horrors into my shattered subconscious.
Similar(57)
This coyote's paw pad gives a good indication of the print the animal leaves behind in the snow.
In the upper left-hand corner of the spread are a solitary pair of skis and goggles, leaving the impression that another skier has fallen behind in the snow.
And then, one late afternoon, as the sky turned purple behind the snow-capped volcanos, the village suddenly came out.
That had been the whole idea, the lofty rationale behind the snow-globe collection and the flea-market eyewear.
As the children get on to the bus that will take them back to their camp as the sun sets behind the snow-capped peaks, Urizar seems relaxed.
Just before the sun set behind the snow-capped Dolomites, we reached the top of the single-seat lift and caught a clumsy but functional towrope, which took only a couple of minutes to carry us to the Averau peak.
From Connecticut to Long Island, from Westchester to Brooklyn, people dug out of the snow left behind by a ferocious northeaster as best they could.
They would widen them into broad ovoid frames and weave rawhide strips through them for traction, while those who remained behind preferred to slide across the snow, and their devices would grow long, narrow and slippery — precursors of the modern ski.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com