Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
In a statement, they said there had been a "monumental blunder" behind the judgment that lay "at the feet of the Police Service of Northern Ireland".
There are genuine numbers and continuing trends behind the judgment that the economy has turned downward enough to give the downturn a name.
If you'd been in front of him and then found a tweet explaining the reasoning behind the judgment, you might not be impressed.
Similar(57)
This has been interpreted as an attempt to gain Putin's favor, because the trial is unlikely to be determined by the facts or the court's interpretation of them but by a behind-the-scenes judgment by Vladimir Putin.
2. The intelligence community did not accurately or adequately explain to policy makers the uncertainties behind the judgments in the October 2002 National Intelligence Estimate.
The Lib Dems, too, don't make the grade for tragedy, skulking in partnership, hiding behind the judgments of credit agencies.
Second, in the committee's view, the intelligence community did not accurately or adequately explain the uncertainties behind the judgments in the October 2002 National Intelligence Estimate to policy makers, both in the executive branch and here on Capitol Hill.
We described the content of the judgments, then a typical case, and the reasons behind the judgments.
Further research is needed to examine the reasoning behind the judgments made by healthcare professionals and to clarify why they might view an intervention as less effective for infants with greater risk of neurological impairment, despite having rated their pain intensity as similar to that of infants at lesser risk.
It is a hallmark of a sane and moderate society that when it changes leaders and regimes, those left behind should be abandoned to the judgment of history.
"We just question the judgment behind the decision to publish it".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com