Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(46)
Abundant financing by willing commercial real estate lenders is but one driver behind the construction boom.
Just behind them, in the twilight behind the construction fence, a school was rising again.
France and Germany proved to be the motor behind the construction of the European Union.
His Listen Up foundation has been behind the construction of homes in South Africa.
I sort of quite like trying to find what makes people tick behind the construction of their identity".
He is the driving force behind the construction of Dubailand, a tourism and entertainment complex divided into seven theme worlds that are Dubai's answer to Disneyland.
Similar(13)
He said restoring the damaged land left behind by the construction of the plant could be a demanding but ultimately satisfying job.
Helium also has the advantage of "cleaning" any minute dirt particles left behind during the construction of the device.
Italy, like a few other European countries, is way behind in the construction and creation of a "tech startup scene".
But seven years of rapid change have left many Sohar residents behind, With the construction of the port complete, most available jobs are too hi-tech for unskilled locals.
Now, with brain scans that can record activity from deep within the brain, and with genetic profiling that reveals the code behind the constructions of the chemical signalling system used by the brain, we can put some answers to these decades-old questions.
More suggestions(16)
behind the completion
behind the establishment
behind the edifice
behind the design
behind the infrastructure
behind the manufacturing
behind the realisation
behind the manufacture
behind the architecture
behind the build
behind the buildings
behind the chimney
behind the hill
behind the wheel
behind the pawn
behind the drape
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com