Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Cut off excess carpet, and push carpet behind tack strip, using a wide blade putty knife if necessary.
Similar(59)
The wreath of fake red flowers that sits on top of her head, with a sad silk ribbon trailing behind, seems tacked on, slightly askew.
If the president-elect refused to change tack, behind-the-scenes countermeasures might be rolled out to ensure the Republican understood the dangers of challenging China.
Behind them, tacked up on a wall, is a poster praising Jesus.
The race record holder had no choice but to tack behind the other two super maxis to avoid entering the spectator fleet zone, and from there she was seriously under pace and struggling to make up ground.
It's a backward one, of course, in the minds of drug opponents, and a forward one for those who feel that America's approach to what they call "soft drugs" is unduly harsh and lags behind the European tack.
In another change, the campaign aims for a lighter, even humorous tack, leaving behind the straightforward, perhaps painfully earnest approach the previous commercials had taken.
If your curtains aren't heavily lined, tack a blanket behind them, but be sure to let in the light during the daytime – those rays of sun will really warm your home.
Although the campaign, by the Los Angeles office of an agency named 180, takes a light-hearted tack, the rationale behind it is no laughing matter: to stimulate demand during the worst recession in decades for products like camcorders, digital books, TV sets, Blu-ray disc players, notebook computers and cameras.
Names of the dead are painted on fire trucks, snapshots of the twin towers are tacked behind hundreds of bars.
Officer Stellmann's business cards are tacked behind counters all over Little Italy and its younger, moneyed cousin, NoLIta.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com