Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
Later, in partnership with Michael Relph, he was behind a range of British classics, from The Blue Lamp (1950) to The League Of Gentlemen (1959).
In Lubumbashi, another center of Congo's mining industry, 180 miles from Kolwezi, doctors have begun to unravel what has long been a mystery behind a range of health problems for local residents.
That is the principle behind a range of online services that enable people to share cars, accommodation, bicycles, household appliances and other items, connecting owners of underused assets with others willing to pay to use them.
He ended up crazed and alone, eventually embarking on a three-month killing spree that took the lives of five men, including that of Versace, before killing himself in a Miami boathouse, leaving behind a range of unanswerable questions and unsolvable mysteries.
Stephenson is design director of McLaren Automotive, the carmakers behind a range of highly prized, high-priced cars.
Within days of their engagement, the couple were already crisscrossing the UK, representing the Royal Family and throwing their support behind a range of humanitarian causes.
Similar(46)
It has, as expected, raised a few eyebrows, as it essentially features Minaj's famous behind in a range of scenarios – the rainforest, the gym, the kitchen.
At the same time, he feels he has been let down by the Americans, who among other things canceled a $15 million project to build what would have been Baghdad's first sanitary landfill and are behind on a range of sewage and water projects.
Howard Dean is close behind, with $513,846 coming from a range of celebrities, including Paul Newman, Susan Sarandon and Mel Brooks.
To view the horse from behind, stand well back out of a range of a kick.
Correction: February 6 , 2001 Tuesday An article on Friday about a report that New York had fallen behind other states on a range of economic and social measures misstated the date for figures about the growth of the state's economy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com