Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(51)
Amick's affection for his characters is real, but the flip side is that he has difficulty allowing any behavior that could be construed as morally dubious.
As long as Uber was growing at a brisk pace, behavior that could be characterized as rule-breaking was framed as bold disruption.
When Fuller started directing his own screenplays in 1949, he began expanding -- normalizing, if you will -- the range of human behavior that could be shown on the screen.
In order to avoid such problems, CMG executives said they would not track some on-line behavior that could be especially sensitive.
An hombre who speaks gently but firmly to his kids without engaging in behavior that could be construed as child abuse?
Silverstein delighted in the quirks of human behavior that could be ominous or nutty or both: in "Smile," the inventor of the Smiley Face button is interrogated as though he had committed crimes against humanity.
Similar(9)
This is of particular relevance for those interventions that address behavioral modifications or involve health services.[16] Preventive interventions in injuries targeting behaviors that could be strongly influenced by cultural conditions or the adherence to medication in chronic conditions like cardiovascular diseases are some of the situations where RCTs are needed.
And the system will modify behaviors that could be even more disruptive than data storage.
-Do you think that there are certain behaviors that could be considered "warning signs" for violent behavior?
There are many other behaviors that could be marshaled to explain the morphology of human hand bones," Demes said.
Smith pays devastating attention to how the military figures around the President argued strenuously against behaviors that could be construed as violations of the Geneva Conventions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com