Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In this study, a combined experimental simulation method was developed to probe the porous structure and mechanical behavior of two distinct marine diatom species, Coscinodiscus sp. (centric) and Synedra sp. (pennate), through ambient nanoindentation and finite element method analysis.
By using hyperelastic constitutive relationships the incompressible nature of the rubber materials that make up the bulk of the engine mount are accurately described and the results of such analysis are used directly in previously developed lumped parameter models to fully describe the dynamic behavior of two distinct hydraulic engine mounts.
Similar(58)
Peptides within this region revealed bimodal exchange behavior, indicative of two distinct protein populations with slow interconversion and significantly different deuterium exchange kinetics (EX1 kinetics (Konermann, Pan, and Liu, 2011)), which might reflect bZIP LOV dissociation during labeling.
The ingestion of foods is comprised of two distinct phases of behavior: appetitive and consummatory.
Our results show the occurrence of two distinct regimes of behavior for the probability of fixation of these variants.
Its unique biphasic Zn II -binding behavior could be attributed to the presence of two distinct Zn II -binding sites and allowed ratiometric fluorescent detection of Zn(II) over a concentration range from 10 nM to 1 mM.
In the real world, unusual human behaviors (e.g. the symptoms of schizophrenia) are often described at one of two distinct levels of abstraction.
The province consists of two distinct segments.
Somehow the juxtaposition of two distinct styles and two distinct companies achieved stylistic coherence.
The ejection consisted of two distinct stages.
This final chapter consists of two distinct sets of recommendations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com