Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
We can therefore assume that the effect of each independent variable on the SR fund investor behavior does not differ among two successive SRI intensity groups.
We make the implicit assumption that relocation behavior does not differ substantially between Turkish and non-Turkish women aged 50 to 69 years.
Similar(58)
These two genes, although quite different in their predicted targeting behavior, do not differ greatly in their evolutionary rates across the five regions of the MIR gene and their miR regions show the greatest sequence conservation (fig. 4).
Since the observed behavior did not differ for the texture pair associated with one reward location, any differences in neuronal response could be attributed to texture rather than the trajectory or spatial coordinates of the animal's head or body.
The results demonstrated that dairy heifer behavior did not differ significantly between the two positions (p > 0.05).
Interestingly, the treatment seeking behavior did not differ between the young and the elderly patients, probably reflecting the underlying concepts, cultural factors and traditional attitudes to the illness.
As the methanol treatment time increased up to 60 min, the thermal decomposition behavior did not differ significantly compared with untreated films while the endo/exo transition was gradually decreased, with the exotherm finally disappearing.
Head-dip behavior did not differ between NAB and LAB mice (Figure 2b).
We pooled data from the two cohorts if the influence of the factor(s) of interest on behavior did not differ, as in the training sessions and the LITI.
Anxiety behavior did not differ between APP/PS1 KI mice and WT mice for any age tested.
However, the fact that EVLW clearance behavior did not differ among the groups suggests that this effect did not have a major impact on our results.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com