Your English writing platform
Discover Ludwig"behave violently" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to refer to someone acting with anger or rage, often shown as physical aggression. Example: The student began to behave violently when the teacher reprimanded him.
Exact(15)
Nobody would have given any thought to their fate if they did not behave violently".
Nobody would have given any thought to the fate of the people of Gaza if they did not behave violently".
Then those kids get a little older, and they're teen-agers, and they behave violently, and then they beat their kids.
MSO often report a childhood history of physical abuse, suggesting that victims of physical abuse may learn to behave violently in their home environment thereby translating that violence into their interpersonal relationships as children and later as adults (Simons et al. 2008).
Although the vast majority, 71%, of the teens we surveyed in our recent Junior Achievement/Deloitte Teen Ethics Survey said they felt "fully prepared" to make ethical decisions when they embarked on their careers, a significant number, 38%, of them believed they must cheat, steal, plagiarize and even behave violently "sometimes," "often" or "always" to succeed in school.
And the fact that someone has a propensity to behave violently doesn't ipso facto mean that they would ever express this anger by using a gun.
Similar(45)
This dynamic is skillfully illustrated in the opening scenes, particularly when Mary, Maggie's mother, beats Jimmie and behaves violently towards him...for being violent.
Undercover officers behaved violently among the peaceful throng so as to justify an oppressive policing response.
The Steward, craven servant of the Baron, behaves violently towards his sons.
Nobody would give any thought to the fate of the people of Gaza if they had not behaved violently".
It is too early to know for sure some emerging markets are in trouble and stockmarkets are behaving violently (see article).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com