Your English writing platform
Free sign upSuggestions(4)
Exact(1)
The message often begins in a range of different ways.
Similar(59)
In late 2012 I began testing a range of iPhone time tracking apps, from Toggl to OfficeTime.
Comprehensive programs were designed to provide students with a sound knowledge and skill base for beginning clinical practice in a range of different nursing eventualities [ 3].
"In the 1990s, we began accommodating a range of events," he says.
The group believes it is in the early stages of a resurgence: ratings climbed in 1998 and this year it began attracting a range of sponsors, from newcomers like Lincoln and Elle magazine to longtime supporters like Heineken and Fila.
Upon arrival, they set up the station in a secret location and began broadcasting a range of history ("what really happened"), news, public service information ("where to get bread and gas"), and humor shows ("making fun of the Muslim Brotherhood").
Upon arrival, they set up the station in a secret location and began broadcasting a range of history ("what really happened"), news, public service information ("where to get bread and gas") and humour shows ("taking the piss out of the Muslim Brotherhood").
She also began developing a range of makeup products.
The OH− group, likely in a Al–(OH Mg configuration, begins to disappear at 190°C, and is completely lost at 280°C; a gradual transformation of the LDH structure begins in the same range of temperatures.
The results detailed here will allow work to begin in earnest on a range of developmental, physiological, and genetic questions, providing for the first time a diplopod data set with which to address them.
The Organisation for Economic Co-operation and DevelOECD/SIDSreening Information Data Set (OECD/SIDS, 2002) concluded, "Studies in the literature have reported a variety of responses induced by exposure to gaseous formaldehyde, generally beginning in the range of 0.3 to 0.5ppm for eye irritation, the most sensitive end-point.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com