Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
In the beginning we see scenes of small-town America, but close-ups of the blacksmith's glowing forge cut to terrifying images of molten steel.
At the beginning, we see Super-8 footage of Kurt, a blond toddler waving and blowing kisses from his stroller; soon he's wearing a sport coat and playing a tiny guitar.
Near the beginning we see portraits of two painters, the American Alice Neel and the Cuban Carlos Enríquez, who met in art school, married, and lived in Havana and Manhattan before a bitter separation in 1930.
At the very beginning we see the consequences of an actual fer-de-lance bite suffered by a field producer, and those few seconds of film — grotesque swelling, followed by a hideous shot of a postoperative foot and ankle laid open down to the bone — provide all the reality that the rest of the show scrupulously avoids.
The character was all there from the beginning: we see Farley onstage in his low crouch, like an offensive lineman, bellowing out his misguided attempts at motivation, as he moves his hands back and forth wildly to hoist up his sagging pants.
Well, near the beginning we see diary extracts scribbled hastily in the corner of the screen, but soon the director, Sharon Maguire, and her screenwriters, Andrew Davies, Richard Curtis, and Fielding herself, give up on the choppy, staccato attitude of the original and settle into the more comfortable, dozy rhythms of the romantic comedy: will-she, won't-she; win-one, lose-one.
Similar(51)
"From the very beginning we saw that Hillary still has no regard for law enforcement in America," Noah deadpanned.
He added, "When the Taliban movement began, we saw it as an innocent movement.
When I began we saw about 100,000 page views a month – about as many as a popular online store today.
Only once, near the beginning, do we see an actual classroom.
Now, in the beginning, we may see some side effects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com