Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"It was our intention from the beginning to keep the schools out of it," Ms. Alderman said in a statement from her publicist.
Similar(59)
In the eighteen-eighties, he began to keep the Atlantic between himself and his wife.
In the eighteen-eighties, he began to keep the Atlantic between himself and his wife..
In 1963 he began to keep the daily journal that he maintained for more than 40 years as he built and grew the Cundill Value Fund for which he became famous.
For the time being, GM can't begin to keep the Bupyong factory busy full time, so it has kept it off Daewoo Lite's books.
Right now, GM can't begin to keep the Bupyong factory busy full time, so it has kept it off Daewoo Lite's books.
Ordinarily in an IPO, the underwriting investment bank (the realtor in our example) would set the initial market price by buying shares in the company to set the market, then buying more after trading begins to keep the price up if needed.
So, we joined a synagogue, sent the children to religious school and began to keep the Sabbath.
In the rural areas of Heilongjiang Province, with the development of modern agriculture, especially in recent years, some farmers were liberated from their complex manual work and began to keep the economic animals, such as cattle, sheep and pigs.
According to the United Nations Assistance Mission in Afghanistan, IEDs are one of the chief reasons for civilian casualties in the country, which are set to hit 10,000 this year –the highest in any year since 2008 when the mission began to keep this record.
Based heavily on the detailed diaries that Goebbels began to keep in the autumn of 1923 – 32 volumes in all – the biography presents the Nazi propaganda chief as a narcissistic personality constantly seeking recognition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com