Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
I was beginning to attach meaning to the sounds I was hearing.
The Cinderella talk is beginning to attach itself to this Butler squad, as well.
Not bad considering the film's total lack of star involvement, and a certain kind of fingers-down-throat irony beginning to attach itself to the author's work after so much recent exposure.
By some estimates, India has more cable connections (about 30m) than telephone lines (about 20m).Now big firms are beginning to attach fibre-optic wires to this snarl, to give households and businesses broadband Internet connections.
A yes vote would pave the way for Britain to enter monetary union in 2004, with euro notes and coin circulating a few months later.As the election campaign drew to a close, developments in the currency markets suggested that dealers were beginning to attach some credibility to this scenario.
Nor does Weinberger examine the places where metadata fails us: Image and audio recognition technologies, for instance, are only beginning to attach searchable tags to images and sounds that haven't been manually labeled with words.
Similar(52)
When the leopard doesn't strike, we lower our defenses and begin to attach ourselves to the attachment that is forming between the soldier and the leopard.
After a while, that characteristic call begins to attach itself to this spectacular landscape.
Indonesia has begun to attach more importance to Asean, which in turn is focusing more on issues other than economic cooperation.
The N.B.A., in concert with NBC, has already begun to attach microphones to coaches and the head referee during its featured weekend game.
Experimenting with texture, he began to attach bits of wood, metal strips, and found objects to his paintings, until the canvases were reduced to virtual bases supporting sculptural superstructures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com