Your English writing platform
Free sign upExact(2)
"I am calling on you to stop funding rapists, alleged pedos and sexual harassers," she said at the beginning of a thread.
Austin is proving that big business can be sane, safe and uplifting -- a beginning of a thread, a weird little idea, a partnership that, if taken seriously, will actually rescue our country from downfall one day.
Similar(58)
Washington Post writer Clinton Yates is known for offering up multi-tweet sagas, signaling the beginning of a new thread with the #AfternoonTwitterTale (or Tales) hashtag.
Look online for an essay called "Transcendental Black Metal," by Hunter Hunt-Hendrix, Liturgy's front man, and you will find the beginning of a very heated thread that addresses both "Transilvanian Hunger" and the "haptic void".
From near the beginning of their career, a thread of Jewishness has run through the odd tapestry of their work, one of many sources of humour and tension, often at the same time.
The thinness at the beginning of this thread and an increase in thickness along the implant fixture are designed for the soft spongy bone condensability [2].
In classical correlation, if the system detects an event matching the beginning of a rule, a detection thread is opened to wait for other events matching the rest of the conditions in that rule.
The tip of a micropipette 100 nanometres in diameter is used to draw up the beginning of the thread and pull it across a surface on which it can dry.
At the beginning of this thread, the first RNA-like polymers could have emerged as systems capable of discarding potentially hazardous high-energy quanta without undergoing damage.
After registering to attend a writer's conference, I began to see a thread of emails land in my inbox about the upcoming event.
In the beginning, sin is like a thread of the spider's web; but in the end, it becomes like the cable of a ship.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com