Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Since the use of time series data beginning from only one set of initial values easily resulted in numerical calculation errors, we generated additional time series data beginning from 200 sets of initial values that were obtained by slightly perturbing the original data.
Similar(59)
The sequence stretches of similarly charged amino acids were taken into account only beginning from at least three residues.
Fourth, because the NHIRD dataset covers the claims only beginning from 1997, we were unable to obtain each study subject's lifetime information on the diagnoses of diabetes and depression.
Yes, he made his way over uncharted Antarctic territory to the pole, taking 57 days to do what Scott, beginning from previously mapped terrain, could only do in 81.
Ten years on from beginning his only club management role at Middlesbrough, making game-changing substitutions like Watmore's at the Amex can only improve his ability in charge of England's blossoming next generation.
I could only begin from Ben Jonson, and allotted an hour a day for a methodical study of English literature.
Patents that are explicitly marked by utility patents only begin from 1836, and amount to 8,884,909 patents as of December 2014, taking up almost 90% of the entire record.
Finally, we must remember the simple fact that if we are to experience a transition that ends in our being united to God, that transition can only begin from a place where we are separated from him.
We assumed that the full benefit of the organised screening programme would only begin from 2007.
Each clinical trial begins from scratch and collects information only for its own use.
Because Los Angeles County's child protection system works like an assembly line, no single person follows a case from beginning to end; only the computer does.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com