Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
The new season marches forward, the next episode beginning, automatically, just a few seconds after the credits roll on the previous one — and if you're still with Frank, Claire, and company at this point, there's probably no reason to quit now.
Similar(59)
The countdown begins automatically; you can pause it by touching the numerals.
Google Plus began automatically tagging its users' photos in 2013, and Flickr followed suit in 2014.
It was only later, when companies began automatically returning the originals, that he started saving them.
After you have completed the wizard setup, the first backup begins automatically and the settings are stored as the default.
"Since we began testing the system, the feedback from drivers has been overwhelmingly positive — all they have to do is park the car and the charging begins automatically".
(Hey, Mary bought a pregnancy test!) Google Reader crossed a similar line when it began automatically sharing the news stories users read with their instant-messaging contacts.
In this case, the initial phase of election verification began automatically because Florida Statutes, Section 102.141(4), compels machine recount for electoral differentials of 0.5percentt or less.
Assuming that I.C.C. jurisdiction is accepted, investigations of alleged Israeli war crimes would still not begin automatically, because the I.C.C. must next find that Israel's own courts are failing to adequately review those charges.
Mr. Saint-Amans noted that in the last week, Luxembourg, long one of Europe's most opaque financial centers, had agreed to begin automatically sharing data in the face of pressure from its European Union partners and the United States.
In scolding language, a state judge refused yesterday to allow the Transport Workers Union to begin automatically collecting dues again from its members, saying he did not find believable the union leaders' assertions that it would not strike again.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com