Sentence examples for begin to undertake from inspiring English sources

Exact(8)

So railroad officials say they will begin to undertake much more frequent inspection.

Treasury Secretary Timothy F. Geithner said on Monday that he will begin to undertake emergency measures this week to avert a potential default on the federal debt.

This ability is vital if robots are to leave the world of factory automation and begin to undertake tasks in human environments, like patient and elder care or rescue missions during emergencies.

Instead, the EU leaders are likely to agree that immediate preparations should begin to "undertake systematic efforts to identify, capture and destroy vessels before they are used by traffickers".

It said engineers were currently assessing the damage and when these investigations had been completed, work would begin to undertake permanent repairs and stabilise the roads.

A third purpose for the induction programme is ensuring patient safety, as newly qualified doctors begin to undertake patient care.

Show more...

Similar(52)

Several excellent studies have begun to undertake this challenge using novel approaches.

Many countries of Europe began to undertake the systematic topographic mapping of their territories.

To escape this tedium, he said, he began to undertake what he called "voyeuristic excursions" around Aurora after dark.

The first generation of professionally trained anthropologists began to undertake intensive fieldwork on their own account in the early 20th century.

Dr. Raviglione said the organization had begun to undertake statistical modeling studies to estimate how prevalent drug-resistant tuberculosis might become.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: