Your English writing platform
Free sign upExact(21)
Lacking organization, people must first become sensitized to and begin to communicate with one another.
Again the simplicity of the concept (to describe all the native flowers, plants and trees and their cultural significance) doesn't begin to communicate the richness within.
Once the kemmerer submits to the Pervert's touch, the Foretellers begin to communicate via an unspoken, electric connection, their minds harnessed by the central figure of the Weaver, a mystic named Faxe.
Wittgenstein, in an argument against the very possibility of a private language, maintained that, unless humans have objective criteria for the occurrence of mental states, they cannot even begin to communicate meaningfully with each other about their direct experiences.
The firing of the number neurons becomes increasingly more selective to single quantities, he said; and these cells apparently begin to communicate with neurons across the brain in language areas, connecting precise quantities to words: "two," "ten," "five".
"What Google is beginning to do is share some of the knowledge in the world that humans have in their minds," said Ben Gomes, a Google fellow, "so users can begin to communicate with Google in a way that's much more natural to their thinking".
Similar(39)
But other users liked Drupal because they were free to change it themselves by writing new code, or because they were drawn to the sense of community formed when users began to communicate with one another about how to resolve technical snags and how to shape the software's future.
We began to communicate and touch hands.
And now they are beginning to communicate".
Manning quickly makes those determinations and begins to communicate with his offense.
Mr. Gorry said that while he and Mr. Lloyd began their organizations independently, they quickly began to communicate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com