Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Tyson said it will begin the discussions of human antibiotics reductions for its cattle, hog and turkey farms this summer.
Similar(59)
The fact that Mr. Glass' actions weren't illegal "should only begin the discussion of what social and professional consequences he should suffer," he said.
This chapter will begin the discussion of the role of training in ensuring compliance with current manufacturing practices, and in particular, current good manufacturing practices (cGMPs).
Recent work has documented orientation-dependent fracture and fatigue properties of as-deposited Ti 6Al 4V manufactured by electron beam melting, in addition to providing a modified ASTM nomenclature to begin the discussion of possible orientations to consider for mechanical characterization.
We contacted Google for a response to this and a spokesman for the company confirmed that the letter was sent in an effort to begin the discussion of a zoning change.
We begin the discussion of the sparse signal reconstruction algorithm from the system model as given in (4) where the sparse signal α is modeled as α = α B ⊙ α G, (5).
Lake begins the discussion of each nightmare with, well, a nightmare -- a fictional account of some national security disaster.
The instructor began the discussion of human evolution by asking students: "Are contemporary populations of humans evolving?
This work begins the discussion of animal-assisted intervention, which is extremely important because it is a topic that increases each day in our country and is already used by many health and educational professionals.
As we began the discussion of what would cause someone to come onto a campus full of children to hurt them, I started to feel sick to my stomach.
Maher began the discussion with the topic of Elena Kagan's nomination to the U.S. Supreme Court.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com