Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Moreover, once Apple realized it faced a real threat to its business, it was prepared to marshal "not only a team of investigators, which Shruhan has subcontracted, but also tools like a laboratory to begin accurately tracing the source of counterfeit goods.
I see them as alien and something as opposed to me….All Yous are such because they are different from me and when I say I, I am only a minute portion of the world, the tiny part of it that I now begin accurately to call 'I'" (Obras, 7: 178, 189 90).
Similar(58)
After accumulating enough information, Viñes began accurately predicting the paths of hurricanes, and he eventually summarized his observations in his book, Apuntes Relativos a los Huracanes de las Antilles.
"We are never going to reduce the number of police shootings if we don't begin to accurately track this information".
He wondered if asteroids couldn't be better mapped so that we could begin more accurately to predict their distant appearances in the sky, even their collisions with Earth.
A 2-0 doescit doesn't begin to accurately describe the dominance of Argentina over the first 45 minutes.
Much of the work around human rights begins with accurately and aggressively reframing the status quo as an outrage, whether it's misogyny or racism or poisoning the environment.
One of the main differences between a novice and proficient shoe is the fact that one begins to accurately read the top of the snow for bulges.
Or, more accurately, begin to recognise them, so that we can better recognise ourselves and each other?
Once information on existing workforce competencies has been gathered, federal government agencies can begin to more accurately assess existing competency gaps and develop a recruitment strategy that meets hiring objectives and is cost-effective.
It is important to begin now to accurately establish doses, timing and best route of administration, whilst analysing mechanistic effects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com