Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The question arises, therefore: what does she do about these desperate letters, begging for aid which it is a prison offence to give?
Similar(59)
In her plea, the teenager begged for aid to her substandard rural school.
The usual procedure for obtaining spirit help was to undertake a vision quest, in which a person would go to some lonely spot to fast and beg for aid; men might also mortify the flesh, though women usually did not.
Mark Muro, a Brookings planning expert, said that in the absence of government investment, like that made in Europe and Asia, smart American metro areas, like Seattle, have designed regional transformation plans with impressive private and nonprofit collegiality, "rather than simply beg for aid through the usual siloed channels".
After an oil fire killed hundreds of my fellow swamp-dwellers in the Niger Delta, after the mass burials, after negotiating with the leaders of the scores of tribes that make up our church to insure that everybody's burial ritual was represented during our week of mourning, I came to Lagos two days ago to visit some rich parishes and beg for aid.
"We've been begging for state aid for two years to keep this from happening," Mr. Idoni said.
Mr Rajoy's reformist government is desperate, begging for more aid everywhere in Europe as it is applying painful austerity measures.
The petition charges the country's leader with betraying the revolution, destroying the economy, and begging for foreign aid to keep the country afloat.
Dejected and frustrated by the lack of support from beyond Syria's borders, people in Aleppo were photographed carrying signs begging for extraterrestrial aid.
More importantly than us going to foreign nations to beg for help and for aid, I would like to see more cooperation between these west African countries.
We've begged for help.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com