Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But Leonard and Immelman withdrew before play began, unlike Arnaud Massy, the 1907 champion there, whose daughter was born during the tournament in an era before charter planes allowed for quick reunions.
Humphrey Carpenter's sprawling narrative, a "complete life", built on what Stock began; unlike Stock, Carpenter had the benefit of working without intervention from Pound's relatives.
Similar(58)
Mr. Trump's selection process — begun, unlike that of most predecessors, after his election rather than before — may have added to the challenge of moving quickly now.
As Harry and his friends head towards the Hogwarts Express, Harry tells his friends that even though a war is beginning, unlike Voldemort, they have something worth fighting for.
But after the uprising began he, unlike Mr. Mousa, again felt the pull of armed struggle.
Immediately you saw that Peyton's style of play, at least before the play began, was unlike that of any other N.F.L. quarterback's, an overwrought sequence of waving and pointing and hollering more commonly associated with conducting a high-school marching band than a pro football team.
"What I want to know is why, since the 1800s, have there been agencies all over Washington with a single director, including the [Office of the Comptroller of the Currency]," she began, "but unlike the consumer agency, no one in the U.S. Senate has held up confirmation of their directors demanding that the agency be redesigned.
The holidays have just began but unlike many, I dread holidays!
She began by apologizing: "Unlike Tom, who can speak extemporaneously, I have to write everything down".
It made us nostalgic for those two miraculous, sleepless, wearying, magical nights when our family began -- though unlike jet lag, child lag lasts for a solid 18 years.
Bowser said the effort to fill that job permanently began this week, but, unlike the chancellor post, will not involve a search committee.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com