Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(18)
Before we condemn as a mere fable or credulously accept the suggestion let us consider and weigh the evidence.
At 13.7, Alva Noë encourages us to take a much longer and broader historical view of human enhancement before we condemn Armstrong.
Ending wars is not easy, and before we condemn the whole idea of reparations as misguided and dangerous, we should think about more recent penalties for aggression.
If this is such a problem, don't you think counterfeit videodiscs should be eliminated from our own streets before we condemn others for selling them?
Before we condemn him, though, shouldn't we have to come up with a good reason that one man is allowed to have lots of red blood cells and another man is not?
— Dr Luthando Adams (@DrLuthando) 16 Aug 12 Events at #Lonmin are truly horrific, but before we condemn SAPS, lets not forget they're mandated to return fire when lives are threatened — Nickolaus Bauer (@NICKolausBAUER) 16 Aug 12 Most news networks claim police shot innocent miners.
Similar(42)
Before we can condemn them, the director begins opening the doors to their homes and the texture of their lives: the indifference in one household, the denial in another; for others, it's neglect, or brutality.
"This event was very, very bad and very disastrous to the American people, and we condemned that before," Mullah Zaeeef said, adding that "handover is the other option".
Reese's Pieces: "Like Skittles and Tic Tacs before us, we unequivocally condemn recent remarks made by Donald Trump that make reference to our candy.
Before we rush to condemn whole-hog the novel's supposedly obsolete conventions, we ought look at how they function and what they do well.
Before we rush to condemn whole-hog the novel's supposedly obsolete conventions — the well-worn apparatuses of plot and character — we ought look at how they function and what they do well.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com