Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
First of all, is there anything we need to address before we adjourn the court other than sentence?
"It is very clear that a vast majority of congressional Democrats and Republicans would like to see a balanced approach before we adjourn," Mr. Hastert said.
And Representative Bob Barr, the conservative Georgia Republican on the House Judiciary Committee, said on Friday, "These changes are so vast and fundamental, the House must hold hearings in the very near future, before we adjourn for the year".
Continuing to apply pressure on the negotiators, the House majority leader, Dick Armey, Republican of Texas, said, "I would expect a vote on that subject before we adjourn" at the end of the week.
"I have only a few words to say before we adjourn to the refreshment room, where the kind ladies of the Temple Sinai, St . Louis, Missouri have a nice setting for you".
Similar(52)
Following a lively and engaging question and answer period between the American women and the women from Kav Mashve, and just before we were due to adjourn for dinner, I discussed with those assembled that for so very long now, men have been in charge of nations and governmental relations in the Middle East with little success in bringing about a comprehensive and lasting peace.
President Clinton met today with Congressional leaders of both parties to seek agreement on spending bills that Congress needs to pass before adjourning for the year.
Legislators fail to act on the legislation before they adjourn to campaign for the midterm elections.
"It is now time for all of us to turn our attention back to the issue most important to the people we serve," he told the senators before adjourning the session.
No action was taken before Congress adjourned last week.
The bill did not come up for vote before Parliament adjourned for the year.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com