Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Although equipped with fearsome teeth, they prefer to stun before they kill and can throw seals into the air and lash them with their tails.
Similar(58)
To stop the killings, authorities say popular culture needs to tone down violence, social service agencies and police need to take more seriously claims of child abuse (many kids had asked for help before they killed), and fathers need to be trained in the ways of parenting.
"You are a Muslim, what do you think of ISIS?" or "Why can't you stop ISIS?" Just because I am a Muslim and ISIS claims to be the "Islamic state" it doesn't mean we are long-time friends or that ISIS actually consults other Muslims around the world before they kill, bomb and destroy cities.
Deeply considering the lessons of all the Off Broadway plays I have seen about nineteen-thirties Berlin, and of the first four Harry Potter books before they kill Cedric Diggory and we realize things are really serious.
Because this narrative triggers our deepest fears, and because it promises a simple, direct route to full security -- kill them before they kill us -- and because it has an enormous feel-good component to it, as we free ourselves of our worst qualities by projecting them onto an enemy (real or imagined), its pull is enormous.
The Tech Sector's new challenge: see, Identify, track and then, if need be, kill people and things before they kill you.
Stop them before they kill again?
Mr. Paulson, Mr. Bernanke: Shut down those idiots before they kill us all!
"So you have to kill them before they kill you".
Can we pick out the mass shooters before they kill?
In the videotape that the terrorists forced Danny to make before they killed him, he spoke bravely and plainly of his identity, "My father is Jewish, my mother is Jewish, I am Jewish".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com