Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Assange took a seat before the monitors.
"I fear the security forces may be trying to crush this thing before the monitors get in," said Murhaf Jouejati, a member of the Syrian National Council, an opposition group.
The BpTRU monitors were installed and staff members were appropriately trained on proper technique before the monitors were used to measure patients' BPs.
Similar(55)
Its low profile and two-gun rotating turret had never been seen on the waters of the world before, though the Monitor's designer and builder, John Ericsson, already held a contract for 20 additional ships.
Before the monitoring by satellite detectors, the incidence and timing of lightning had been poorly sampled over oceans and in most low-population areas.
Once, the Virginia ran aground, but managed to free herself before the Monitor could react; once, Worden thought he had the Virginia lined up for a damaging shot, but his cannon jammed.
The South trumpeted the success of the Virginia (converted from a scuttled Union ship, the Merrimack): before the Monitor arrived, the Virginia had sunk two major Union warships and damaged others, with more than 360 Union sailors killed or wounded and the blockade of Hampton Roads nearly broken.
From the relation, the prior convergence occurring before the monitoring as listed in Table 1 (the fifth column) could be calculated according to the distance behind the face (the forth column) when the first monitoring data were read.
"The Court considered, following international and European standards, that to qualify as prior notice, the warning from an employer had to be given before the monitoring was initiated, especially where it entailed accessing the contents of employees' communications," it writes.
Ojukwu looked up from his seat before the monitor in disbelief.
The first 120 participants answered IPAQ before the monitoring period and SP2PAQ immediately after the monitoring period.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com