Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Luca Salsi, as the American consul Sharpless, sang robustly and well, though his characterization seemed unresolved before the final act.
ESPN provided classic, comical statistics early Thursday, before the final act: bounces before serve (advantage Mahut, 1,541-975).
"It's almost beer o'clock," Shane Warne remarked in the Sky Sports commentary box moments before the final act of the series, the bowling of Australian debutant Michael Beer.
Only once did rain force a performance to be halted: last summer, right before the final act of "Un Ballo in Maschera".
Before the final act Peter Gelb, the Met's general manager, announced from the stage that Mr. Villazón had been singing despite being ill and would finish the performance, but he requested the audience's indulgence.
This line comes shortly before the final act of "Gone Girl," the much anticipated film adaptation of the best-selling book by Gillian Flynn, directed by David Fincher and set for an Oct. 3 release.
Similar(51)
From there it blossoms into delicate romantic comedy and flirts with full-blown melodrama before lurching in the final act into an inspirational message piece, hatched out of disaster.
I don't think this is an impulse we need to disavow before we have finished the final act of this story.
But Before Midnight takes off in the final act when, with the couple set for a night of tenderness away from the kids, suddenly all bets are off.
In some species, copulation takes place immediately after enough of the sun's rays have been absorbed to permit the development of an interest in the surroundings; in others, copulation is the final act before entering hibernation, and the sperm remain dormant in the hibernating female.
Caryl Churchill's "Top Girls" also has two intermissions and toys with structure and time, the final act occurring before the events of the second and leaving the first act to mark the surreal dinner party of a playwright's imaginative dreams.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com