Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In 1957, Dr. Gajdusek — who had searched the Hindu Kush, the Amazon jungle and finally the mountain valleys of New Guinea hoping to find remote tribes with unique diseases to study — realized that the victims had all participated in "mortuary feasts" in the decades before the custom was suppressed in the 1940s by missionaries and the Australian police.
Similar(59)
You've seen him before, near the customs booth, bypassing the lines as you stand waiting... and waiting... and waiting to hear those magical words from the agent, "Welcome home, Mr. Jaccoma".
Wilkinson said that before the customs investigation, Pérez Molina had made it clear he was not intending to extend the Cicig's mandate.
Shortly before the customs agency disclosed on Saturday that China had indeed run a $7.2 billion deficit in March, Mr. Chen declared that the deficit was "only a blip on the radar and will in no way hamper the country's strong economic growth".
Finally, all prerequisites that researchers need before the custom-built discrete choice modeling process are prepared.
According to several who attended the men's funeral, the bodies were not washed before burial -- the custom in Islam when the dead are martyrs.
Two other SNPs, rs3733890 and rs4244599, were part of targeted investigations before implementation of the custom Illumina array.
Before taking the custom-made plunge, beware you could miss your instant purchase gratification.
Ramamurthy is now a serial entrepreneur, having co-founded the custom try-before-you-buy bra company True & Co.
An endnote tells us that before the Spanish outlawed the custom, pozole could, on special occasions, be made with the flesh from human sacrifices.
Before then it was the custom to give a women's team a smaller photo, if they got one at all.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com