Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(23)
He died in November, just days before the closing date.
The Guardian Students team will decide on a longlist from all valid entries received before the closing date.
Winners will be selected by way of a random draw from all entries received before the closing date.
The winner will be selected by way of a random draw from all entries received before the closing date.
MORTGAGE brokers and lenders will often caution borrowers against charging up their credit cards or changing jobs before the closing date on a home loan.
A visit, which had been scheduled before the closing date was determined, was moved up to Friday so campers could bowl once more, he said.
Similar(35)
Electronic reminders were automatically sent to all faculty members twice (3 days and 1 day before the closing dates).
The consultation invites Canadians both civilians and medical professionals to input comments and ideas before the close date of March 19, after which the drug will either be allowed for non-prescription use or will remain restricted.
The patient characteristics are summarized in Table 1.> Of the 68 patients, 32 died before the close date.
To reduce bias [ 11] questionnaires were administered after the closing date for specialty applications had passed, but before shortlisting.
Data were censored if no BE occurred before the patient started ERT for the first analysis and until the closing date for the second analysis.
More suggestions(14)
before the diagnosis date
before the survey date
preceding the closing date
before the screening date
before the sampling date
before the start date
before the test date
before the cutoff date
before the baseline date
before the closing time
before the index date
before the expiration date
before the reference date
before the interview date
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com