Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(13)
It also describes an actress in Night's presence as "like Moses before the burning bush".
In the pit, Antonio Pappano extracts every last ounce of menace, fear made palpable in the horns before the burning of the heretics.
Today's furniture, like the Seton Hall couches, is so highly flammable, even with fire-retardant covers, that the toxic smoke will probably kill before the burning can.
The police said that Mr. Hudak's sister had been involved in a school fight with a boy from the family hours before the burning cross was found.
The account begins about a week before the burning, when officers at the detention center in Parwan became worried that detainees were secretly communicating through notes scribbled in library books, possibly to plot an attack.
Among shifting agriculturalists, the chapchar kut is held at the start of the agricultural year, after the forest has been felled and before the burning of the new fields begins usually sometime in March.
Similar(45)
On Monday, joining many other upper-class people, he went by coach to Southwark to see the view that Pepys had seen the day before, of the burning City across the river.
"I've never spoken to someone living in the West before," he tells me, before getting straight to the burning question on his mind.
Many of the treasures of the temple, including a portrait of Lady Saigō and the sword and portrait bequeathed by Tokugawa Ieyasu in 1604, were saved by the priests who flung the objects out of windows and doorways before fleeing the burning temple.
And her final lines are reverential, chastising, perhaps, her predecessor: Take off your shoes as by the burning bush, Before the mystery of death and God.
Nate Tracey, 27, a Chief in the York Township Fire Department, Pennsylvania, can be seen dashing towards the burning car before rescuing the driver inside.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com