Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Extracted cellulose was converted to cellulose acetate for enhanced electrospinnability and blended with poly-l-Lactide or polydioxanone before solution electrospinning.
Fig. 4 Rules before solution space reduction due to valence and structure considerations.
We found a right pre-frontal effect from −1.5 to −0.25 s before solution in the alpha frequency band (8 12 Hz; no restructuring>full restructuring; p<0.05; P<0.075, NS = 13; Fig. 3).
The present results indicate the neuronal correlate of suddenness (as shown in Fig. 5) at parieto-occipital areas in the gamma (38 44 Hz) frequency band from −1.5 to −1 s and from −0.75 to 0 s before solution response.
Earlier with similar compound remote associate task paradigm, Jung-Beeman and others [39] found (i) higher gamma band activity (center frequency ( fc) at 39 Hz) at right superior temporal electrode T8 (and surrounding electrodes) from −300 to −20 ms before solution and (ii) increased alpha band activity (fc = 9.8 Hz) over right parietal-occipital electrode PO8 from −1.31 to −0.56 s.
The isolated cells were centrifuged (30 s, 600 rpm) before solution was switched to 1.2 mM Hepes-based solution.
Similar(53)
It took about 20 minutes before solution-oriented screened security personel could devise a way to unjam the lock.
Insights are sporadic, unpredictable, short-lived moments of exceptional thinking where unwarranted assumptions need to be discarded before solutions to problems can be obtained.
More solutions for cloud interoperability: as we presented before, solutions for cloud interoperability are not established yet.
Before solutions can be programmed, it is important to make sure that it properly satisfies the problem, and that it does so efficiently.
Before solutions like WorldRemit, many were simply using alternative remittance methods that are hard to track and often more expensive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com