Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The GD-301 dosimeter is composed of a rod glass element measuring 1.5 mm in diameter and 8.5 mm in length, and it must undergo heat treatment at 70°C for 1 hour before reading with the Dose Ace FGD-100 reader.
Similar(59)
When finished, strips were immediately dried at room temperature before reading with a TLC scanner or measuring in a dose calibrator (TLC integration limit and dose calibrator cutting point at 6 cm from the bottom of the strip).
"Experience sex like never before," reads the Sex with Glass website.
The subjects' personality traits and emotions were assessed before and after reading, with those who were given the Chekhov story in its unadulterated form found to have gone through greater changes in personality – empathising with the characters and thus becoming a little more like them.
The mirror is used to help reduce what's called "parallax viewing error," by lining up the pointer with its reflection before reading the value the pointer is indicating.
The instrument was standardized with the equalizer sample before reading the spectra of the samples collected from each farm.
Author response: The reader who has started with the reviews before reading the paper should note that the quote above from Professor Brosius's earlier work, while interesting in its own sake, is on a topic other than the one that is in focus in this paper.
Doing anything stimulating before bed – reading with a light in your face, answering emails – increases insomnia.
We interviewed each of the subjects of the pictures and tell their stories, but I advise studying the images and coming up with your own stories before reading the real ones.
Before reading, the beads were washed once with PBS/0.05% Tween 20 and were reconstituted in a final volume of 70 µl HPE/S.
After washing, TMB was used as substrate for peroxidase and the reaction was stopped with 0.5N H2SO4 before reading at 450 nm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com